O selecție de poezii încântătoare, realizată de Lucian Blaga

Reading Time: 1 minute

‘Tu ai ridicat inima mea, atunci când zăcea în noapte.’ Cântec de iubire, poezie egipteană

Îmi place să îmi cumpăr antologii de poezie, pentru că, recunosc, nu sunt fană a genului și de aceea rar cumpăr un volum de poezii al unui singur autor. Volumul Patru milenii de poezie în tălmăcirea lui Lucian Blaga mi-a atras atenția pentru că sunt poezii selecționate și plăcute de Lucian Blaga, iar pentru el am o mare pasiune, încă din școala generală. Prin urmare, l-am luat cu încredere și l-am citit pe nerăsuflate, într-o seară.

N-am intenționat să dau, cu această culegere, o antologie a poeziei lirice universale. Citind și recitind stihuri cântate în vechiul Egipt, în antichitatea greacă sau chineză, în pădurile negre din străfundurile Africii, sub cerul italic sau galic, s-a ivit în mine dorința arzătoare de a anexa și de a asimila graiului nostru o seamă de poezii, dintre cele mai frumoase, ale literaturii universale, spune Lucian Blaga în prefața cărții.

Mai jos două dintre poeziile care m-au fermecat. 🙂

Noi suntem stele cari cântă.

Noi cu lumina noastră cântăm.

Păsări de foc suntem noi,

zburăm peste cer prin senin.

Lumina noastră-i un glas.

În jos peste piscuri de munți privim.

Noi- pentru duhuri un drum pregătim,

un drum pentru duhuri ce vin.

Poezie a tribului algonkin din America de Nord, Cântecul stelelor

Liniștea mea, odihna toată,

Nu le mai aflu, ah, niciodată.

Când el lipsește, lumea-i mormânt.

Mă pierd de jale și nu mai sunt.

Sărmanul meu gând s-a rătăcit.

Sărmanul meu suflet s-a risipit.

(…)

*fragment din Cântecul Margaretei, Faust

Comments

comments

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *